翻訳業界で働く

翻訳言語の需要

グローバル化が進む現代、英語だけでなく他言語でも翻訳のニーズは高まっています。
一般技術翻訳
電気、機械、自動車などのマニュアル、技術仕様書や取扱説明書の翻訳です。日本の輸出産業によるところが大きいので、和文英訳の需要が多いでしょう。個別分野での需要はそんなに多くないので、翻訳者もどの分野でも翻訳できるよう、幅広い専門知識が求められます。最近では、IT業界の翻訳需要も急激に増えてきましたが、翻訳ツールも発展しているので、単価は比較的安い分野です。
医療翻訳
医学、薬学、食品などが対象となります。景気に関係なく、いつの時代もわりと需要が多い分野です。特に医学の分野では、高い専門知識が必要となるので、医学を勉強した人や、経験を積んだ翻訳者は重宝されます。医療器機や、臨床試験関連の翻訳の需要があります。新人には難しい分野かもしれませんが、臨床分野は比較的、学習が簡単なので、頑張れば独学で知識を身につけることも不可能ではありません。
特許翻訳
特許訴訟に関係する文書や、特許処理で発生する各種書類の翻訳などがあります。知的財産権への関心が高い今日、需要が増えている分野です。高度な専門知識が必要である上に、特許独特の言い回しや規則、法律に関する知識も求められるので、まだまだ翻訳者が少ない分野で、その分、翻訳料金は高いでしょう。また、法律関係や、契約にかかわる翻訳も、数は少ないですが需要があります。
RESPECT
  • 太陽光発電
    地域密着の信頼できる会社だけを集めた太陽光発電システム見積もりサイトです。売りっぱなしの無責任な業者は追放だ!太陽光発電システムで自宅の電気も自給自足。もし余っても電力会社に売れるからとってもお得です。
    taiyokohatsuden.net/
  • 合宿免許 格安
    夏は南でリゾート気分、冬は北国で雪遊び。合宿免許なら全国の教習所で四季折々の遊びとともに免許が取れちゃいます。合宿免許は身元のしっかりした教習所で取りたいですよね。こちらは生協が提供ですから安心ですし、様々な特典が付いてるからお得です。
    www.coop-menkyo.jp/